Genesis 40:12

SVToen zeide Jozef tot hem: Dit is zijn uitlegging: de drie ranken zijn drie dagen.
WLCוַיֹּ֤אמֶר לֹו֙ יֹוסֵ֔ף זֶ֖ה פִּתְרֹנֹ֑ו שְׁלֹ֙שֶׁת֙ הַשָּׂ֣רִגִ֔ים שְׁלֹ֥שֶׁת יָמִ֖ים הֵֽם׃
Trans.

wayyō’mer lwō ywōsēf zeh piṯərōnwō šəlōšeṯ haśśāriḡîm šəlōšeṯ yāmîm hēm:


ACיב ויאמר לו יוסף זה פתרנו  שלשת השרגים--שלשת ימים הם
ASVAnd Joseph said unto him, This is the interpretation of it: the three branches are three days;
BEThen Joseph said, This is the sense of your dream: the three branches are three days;
DarbyAnd Joseph said to him, This is the interpretation of it: the three branches are three days.
ELB05Und Joseph sprach zu ihm: Dies ist seine Deutung: Die drei Reben sind drei Tage.
LSGJoseph lui dit: En voici l'explication. Les trois sarments sont trois jours.
SchJoseph sprach zu ihm: Dies ist die Bedeutung: Die drei Schosse sind drei Tage;
WebAnd Joseph said to him, This is the interpretation of it: The three branches are three days;

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken